30多年前,“两弹一星”功勋科学家钱学森把VR(虚拟现实技术)翻译为“灵境”,还说此译名“中国味特浓”。
China has seen innovations in a variety of fields: in artificial intelligence, which is leading sci-tech revolution and industrial transformation; in new energy, which facilitates China’s carbon goals of reaching peak carbon emissions and carbon neutralization; and in health care, which is closely related to people’s lives, to name a few.
"China has over 400 GW of photovoltaics installed. So that's like 400 large nuclear power plants in terms of the capacity, at least. So it's leading the world in the uptake of solar."
"I believe that the development of China's science and technology in the 21st century will not only be good for science and technology, but also bring benefits to the world, benefit all mankind, promote global win-win in the new era, and promote the development of human civilization."
页面更新:2024-03-07
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号