双语阅读 - 人工智能可以通过人眼在一分钟内预测心脏疾病风险


双语阅读

An artificial intelligence tool that scans eyes can accurately predict a person’s risk of heart disease in less than a minute, researchers say. The breakthrough could enable ophthalmologists and other health workers to carry out cardiovascular screening on the high street using a camera – without the need for blood tests or blood pressure checks – according to the world’s largest study of its kind.

翻译

研究人员称,一种人工智能工具可以在一分钟内通过扫描双眼精准预测一个人罹患心脏病的风险。根据世界上最大规模的同类研究,这一突破可以使眼科医生和其他医疗工作者在大街上使用摄像机进行心血管筛查,而不需要血液检测或者血压检查。


Researchers found AI-enabled imaging of the retina’s veins and arteries can specify the risk of cardiovascular disease, cardiovascular death and stroke. They say the results could open the door to a highly effective, non-invasive test becoming available for people at medium to high risk of heart disease that does not have to be done in a clinic.

翻译

研究人员发现,视网膜静脉和动脉的人工智能成像技术可以明确说明心血管疾病、心血管死亡和中风的风险。他们表示,该研究结果打开了一扇通往高效、无创式检测的大门,这种方式无需在门诊中就能为中、高风险心脏病患者进行检测。


“This AI tool could let someone know in 60 seconds or less their level of risk,” the lead author of the study, Prof Alicja Rudnicka, told the Guardian. If someone learned their risk was higher than expected, they could be prescribed statins or offered another intervention, she said.

翻译

该研究的主要作者阿里查·鲁德尼教授在接受《卫报》采访时表示:“这种人工智能工具可以在60秒或更短的时间内让人们知道他们的风险水平。”她说,如果有人知道他们的风险高于预期,可以给他们开他汀类药物或提供其他干预措施。


Circulatory diseases, including cardiovascular disease, coronary heart disease, heart failure and stroke, are major causes of ill health and death worldwide. Cardiovascular disease alone is the most common cause of death globally. It accounts for one in four deaths in the UK alone.

翻译

循环系统疾病,包括心血管疾病、冠心病、心力衰竭和中风,是造成全球健康疾病和死亡的主要原因。心血管疾病本身就是全球最常见的死亡原因。仅在英国,它就占死亡人数的四分之一。


While several tests to predict risk exist, they are not always able to accurately identify those who will go on to develop or die of heart disease. “AI-enabled vasculometry risk prediction is fully automated, low cost, non-invasive and has the potential for reaching a higher proportion of the population in the community because of ‘high street’ availability and because blood sampling or [blood pressure measurement] are not needed,” the researchers wrote.

翻译

研究人员写道:“人工智能血管风险预测是完全自动化的,低成本、无创,并有可能覆盖社区中更高比例的人口,因为‘主要街道’上随处可行,也不需要血液采样或(血压测量)。”


本文节选自:The Guardian(卫报)

发布时间:2022.10.05

作者:Andrew Gregory

原文标题:AI eye checks can predict heart disease risk in less than minute, finds study


词汇积累

1.ophthalmologist

英/ ˌɒfθælˈmɒlədʒɪst; ˌɒpθælˈmɒlədʒɪst /美/ ˌɑːfθəˈmɑːlədʒɪst; ˌɑːpθəˈmɑːlədʒɪst /n.眼科医师

2.cardiovascular

英/ ˌkɑːdiəʊˈvæskjələ(r) /美/ ˌkɑːrdioʊˈvæskjələr /adj.心血管的;心脏强化运动的

3.retina

英/ ˈretɪnə /美/ ˈretɪnə /n.[解剖] 视网膜n.(Retina)人名;(意)雷蒂纳

4.coronary

英/ ˈkɒrən(ə)ri /美/ ˈkɔːrəneri /adj.冠的;冠状的;花冠的

词组搭配

1.carry out 执行,实行;贯彻;实现;完成 2.go on 继续;过去;继续下去;发生

写作句总结

原句:They say the results could open the door to a highly effective, non-invasive test becoming available for people at medium to high risk of heart disease that does not have to be done in a clinic.

结构:XX could open the door to XX.

例句:Smart home cleaning supplies could open the door to a smarter, more efficient and convenient way of living, allowing full-time workers to balance work and life.

展开阅读全文

页面更新:2024-03-25

标签:人工智能   冠状   风险   视网膜   眼科   心血管   研究人员   双语   血压   心血管疾病   血液   心脏   疾病

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top