来看印度网民的评论:印度火星探测器曼加里安号与地面失去了联系

在围绕火星运行八年之后,由印度空间研究组织研发的火星轨道探测器“曼加里安”与地面站失去了联系,或将于近期结束其使命,而该火星探测器原设计寿命仅6个月。以下是印度网民在外网上对此事的评论。

印度火星探测器曼加里安号

网友Aruj Bhatt 1天前

原文:Lol i heard 75 million rupees(91000 $) i was so shocked n curious that how they pull that off in that small budget ,but it was 75 million dollar around 600 crore which is still very very expensive according to what isro can achieve in future as space industry become more decentralised and more private companies emerges.

译文:我听说项目只花费了7500万卢比(91000美元) 我非常震惊和好奇,他们是如何在这么小的预算中实现这一目标的, 但随着航天行业更加分散,更多私营公司涌现,印度空间研究组织在未来可以实现的目标是7500万美元,约60亿卢比,这仍然是非常非常昂贵的。

————————————————

网友kortenful 1天前

原文:I think India has done well with this mission. Better than expected

译文:我认为印度在这项任务上做得很好。比预期好

————————————————

网友Dr.Sherlock Holmes Jr. 2天前

原文:Indian workmanship and dedication never fails...because what was intended for a six month mission remarkably lasted for eight years...and that too on the first attempt..Hats off

译文:印度的工艺和献身精神从未失败……因为原定为期六个月的任务显著持续了八年……第一次尝试也是如此……脱下帽子致敬

————————————————

网友Sigma Rule 1天前

原文:The requirement of its functionality was intended only for 6 months and it's been working and giving endurance for 8 long years is amazing . Congratulations Scientists of ISRO you make our nation proud

译文:它的功能要求仅为6个月,它一直在工作,8年的耐力令人惊叹. 恭喜印度空间研究组织的科学家们,你们让我们的国家感到骄傲

————————————————

印度火星探测任务

网友blasphemous 2天前

原文:Fly high my friend. The pride it gave to our nation and the scientist behind it showed the world " where there is a Will, there is a way".

译文:高飞吧,我的朋友。它给我们国家和它背后的科学家带来的骄傲向世界展示了“有志者事竟成”。

————————————————

网友Samantha Prabhu 2天前

原文:Designed for 6 months,But it remains 8years... Wow

译文:设计6个月,但它工作了8年…哇

————————————————

网友Surya Debnath 1天前

原文:This is called efficiency! 8 years upon 6 months. Hats off to ISRO!

译文:这就是效率!设计6个月使用了8年。向ISRO致敬!

————————————————

网友Rajiv V 1天前

原文:We are still proud of ISRO, as the satellite lasted for more than 8 years, its really a great achievement to send the satellite on a different orbital path that to even on a very low budget, we hope our hardworking scientist next time find out ways to get highly efficient and long lasting fuels and batteries for their next mission.译文:我们仍然为印度空间研究组织感到骄傲,因为该卫星已经使用了8年多,将卫星送入不同的轨道真的是一个巨大的成就,即使在非常低的预算下,我们也希望我们辛勤工作的科学家下次能找到方法,为他们的下一次任务获得高效、持久的燃料和电池。

————————————————

印度火星探测任务

网友Shubham Raj 1天前

原文:Expected life:- 6 months,But worked for :- almost 8 years,Made in India

译文:预期寿命:-6个月,但工作了:-将近8年,这是印度制造

————————————————

网友SHUBHAM KUMAR 1天前

原文:Designed for only 6 months but ISRO's efficiency made it last for 8 yrs, wow great

译文:设计仅6个月,但ISRO的效率使其持续8年, 哇太棒了

————————————————

网友manofsan 1天前

原文:Mars Orbiter Mission 2 (MOM-2) is already being planned, as well as a mission to Venus (Shukrayaan). Onward to the next missions!

译文:火星轨道飞行器任务2(MOM-2)以及金星任务(Shukrayan)已经在计划中。继续执行下一个任务!

————————————————

网友Aditya Raj Kar 1天前

原文:A 6 month long mission lasted for 8 YEARS and some people still have the balls to call it bad planning and failure

译文:一项长达6个月的任务持续了8年,有些人仍有胆量称之为计划不当和失败

————————————————

网友Shivam Warwadkar 1天前

原文:Without this eclipse it still had 13kg fuel, it would have lasted long...

But still..

Farewell. God bless..

Thank you Mangalyaan..you were a blessing.

译文:如果没有这次日食,它仍然有13公斤的燃料,它会持续很长时间。。。但仍然。。再会上帝保佑。。谢谢你,曼加里安号……你是我的福气。

————————————————

网友Tera Baap 1天前

原文:Commendable job by ISRO and Make in India initiative

Designed to be a 6 months orbital journey lasted for 8 years. Can there be better technology?

One thing not clarified is will be crash and self destroy or is it a pollution in the Mars atmosphere already

译文:印度空间研究组织和印度制造倡议值得称赞的工作,设计为6个月的轨道飞行,持续8年。有更好的技术吗?有一件事尚不清楚,那就是坠毁和自毁,还是火星大气中的污染

————————————————

网友Kalpak Kar 1天前

原文:You made our nation proud... You created records.. and established Indian space tech as an equal counterpart with the other developed Nations .. now rest in space and go into the oblivion

译文:你让我们的国家感到骄傲……你创造了记录……并使印度航天技术成为与其他发达国家同等的对手……现在在太空中停止工作并被遗忘

————————————————

网友Smart Learning 1天前

原文:Meanwhile , Nasa mars orbitor launched in 2005 is still running perfectly , around 16 years old, ISRO mars orbiter died after only 8 years

译文:与此同时,2005年发射的美国宇航局火星轨道器仍运行良好,大约16岁,印度空间研究组织火星轨道器仅在8年后死亡

————————————————

网友satyanarayana vadamodula2天前

原文:I would not say the end of an innings, I would say the beginning of a new learning

译文:我不会说这是结束,我会说这是一个新项目的开始

————————————————

网友Leonardo 2天前

原文:Lmao this was cheapest because it was a small prototype with extremely few scientific instruments. ISRO engineers themselves confessed it. They said not much science can be done with this. This orbiter is useless, just a clickbait.

译文:这项目是最便宜的,因为它是一个小原型,几乎没有科学仪器。ISRO工程师自己也承认了这一点。他们说用这个做不了多少科学研究。这个轨道器没用,只是个诱饵。

展开阅读全文

页面更新:2024-04-21

标签:加里   火星   印度   探测器   译文   轨道   网民   原文   地面   组织   网友   空间

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top