「津云帮问」意风区建筑物墙上的意大利语有错误?景区回应来了……

近日,有市民表示,自己到意式风情区游览时,发现景区内楼宇墙面上以意大利语张贴的展示内容存在拼写、语法错误,且所摘抄的内容存在跳句、漏句的情况,一定程度上影响了游览体验。

NEX意巷(原意大利兵营旧址)

津云记者来到位于意式风情区的NEX意巷(原意大利兵营旧址),该楼为4层建筑,楼内有多家餐饮、文创、写真摄影商铺正在营业。前文所述内容,在该楼内左、中、右共计3处楼梯的转角墙面上。

记者向一位懂意大利语的人士询问了这些文字在表达上是否存在问题。该人士表示,这些展示文字中存在语法、拼写错误:“举例来说,这些墙面的展示内容上经常出现一个看着像‘i’的字母,这其实应该是一个‘L’,是意大利语里用来表示冠词的。写成‘i’就会变成一个语法错误,同样的错误在该栋建筑内不止一处。”

红圈内应为意大利语中表示冠词的“L”

此外,在一些展示文字中,出现了字母错打或漏打的情况。记者查阅发现,NEX意巷的部分展示文字来源于一首意大利歌剧,但内容并非逐句对应,且一些展示文字疑似终止在并非整句结束的地方。

意语人士表示,或许是出于美学设计的考虑,这些展示文字采用了有一定设计感的字体。她同时表示,就一般书面习惯而言,同一篇文字中的同一字母最好不要出现不同写法:“拿同一面墙上的文字来说,字母‘A’出现了两种不同的写法,这种不统一会让人觉得有些奇怪,也不利于辨认。”

同一面墙上的文字,字母“A”出现了两种不同写法

4月19日,记者就景区内展示文字可能出现错误一事进行询问。NEX意巷运营方告诉津云记者,已获悉市民反映的信息,并正在改正。

“我们已获悉这一情况,正在着手改正。预计在今年五一假期来临之前将完成修正工作,感谢市民的关注与建议。”NEX意巷运营方负责人说道。

(津云记者 侯沐伟)

展开阅读全文

页面更新:2024-04-20

标签:意大利语   冠词   兵营   旧址   景区   写法   墙面   建筑物   墙上   字母   记者   文字   内容

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top