宁波老外滩的“外滩”一名到底从何而来,它真的是上海的前辈吗?

DEEPIN宁波,让我们接着来讲(宁波)地铁2号线,外滩大桥站的故事。

既然来到了宁波老外滩,在开始寻找这里的历史记忆之前,首先要来解决一个问题,咱宁波这“外滩”一名到底从何而来。

一提到“外滩”这个词,想必所有人第一个想到的就是上海的外滩吧,相比之下宁波的外滩虽然年纪也不小,但在上海的外滩面前要说“老”还真没啥底气。虽然有人说上海的外滩一名源于宁波,宁波的外滩比上海的要早一二十年,作为宁波人,这么听着确实有点小骄傲,但不得不承认,这种说法有点“自嗨”,其中原委,让我们边走边聊。

首先讲一下外滩的英文“The Bund”的来历,Bund一词源于印度语,这个词是英国人17世纪在印度跟帕西人学来的。后来专门表示“东方水域的江岸”,同我们知道的许多表示滩、湾、港的单词不同,Bund一词,最早绝不是现在这般优美有腔调的,而恰恰代表了有点乱,开发不足的江岸。

但我们所说的“外滩”,包括上海的,跟英语的语言体系其实没啥关系,纯粹是“形容词+名词”的形式,所以虽然早在1843年,英文书籍上就已经出现了用“The Bund”来表述宁波外滩,但中文“外滩”的出现则要迟上许多。就连上海的“外滩”一名,也是在约50年后才出现的。相较于上海外滩的“外”主要源于外国人,咱宁波的外滩更多的是因为地理位置。

昨天我们也说了,曾经颜公渠(今人民路南段)与甬江之间的区域就是外滩的前身了,那时候叫“前江沿”,相对应的江北岸姚江沿线,则被称呼为“后江沿”。一直到了1910年,外马路的修建,这一片地方才慢慢的被叫做了“外滩”(目前发现首次出现于1919年),当然这其中必然也是借鉴了一点上海的叫法的。

这么一捋就清晰了吧,最后,再来分享一个关于“外滩”一名的有趣讹传,各位权当听一乐,因为的确不错。说,在此处三江口,姚、奉、甬三水汇流,呈现出一个大大的Y字,外国人又在此居住,所以便用Y-town来称呼这里,中国百姓遂音译为了“外滩”。怎么样,是不是有种莫名其妙的顺理成章,如今在江边的“外滩邮局”门口,还能见到一块如此标识的小牌子。但各位可别当真,这是几年前房产公司的营销创意,不得不说,这个“谐音梗”玩的相当可以。

好了,今天就聊到这里吧,明天让我们从英领馆旧址开始,由北往南,慢慢翻开这本厚厚的“百年外滩”吧,关注我,咱不见不散。

DEEPIN宁波,跟我一起逛宁波,感受宁波底蕴。

展开阅读全文

页面更新:2024-04-16

标签:外滩   宁波   上海   讹传   甬江   原委   今人   英文   这个词   前辈   江岸

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top