当外国人知道比亚迪已经超越特斯拉成为世界第一电动车企

Yet I’d still never buy an electric vehicle.

然而,我仍然不会买电动汽车。(保油派)

Didn't take them that long and they also avoided any loud marketing (as opposed to the competitor), so perhaps this kind of acts as a model for other sectors of industry. Pragmatic approach.

他们没有花那么长时间,而且他们也避免了任何大声的营销(与竞争对手相反),所以也许这种营销可以成为其他行业的典范。务实的方法。(欣赏派)

Ups. Bet soon the us will sanction BYD噢噢噢,打赌美国很快就会制裁比亚迪(认清派)

Yeah .. but it’s Chinese(这句不用翻译,你懂得)(反动派)

Is the price difference about 20%+?价格相差20%以上嘛?(务实派)

All after Tesla built the Shanghai mega factory 这一切都发生在特斯拉建造上海大型工厂之后(自信派)

Nobody believes that...FYI.没有人相信。。。请注意。(怀疑派)

Thank God I don't see this Chinese crap in Europe.感谢上帝,我在欧洲没有看到这种**垃圾。(垃圾派)

That's what you get when you get to copy everything当你能复制所有东西时,你就会得到这些(垃圾二派)

展开阅读全文

页面更新:2024-03-12

标签:特斯拉   反动派   欧洲   美国   电动车   上海   典范   外国人   电动汽车   大声   自信   垃圾

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top