《一千零一夜》:辛伯达第七次航海旅行

我第六次航海旅行归来后,赚了許多钱财,恢复了先前的豪华、享乐生活,終日吃喝、寻乐、嬉戏,醉生梦死,挥霍无度,安安逸逸地过了一段日子后,我又不安于現状,一心向往异地风光,憧憬着航海旅行、海外经商、参观各地风土人情的乐趣。于是我打定主意,預备許多名贵货物,包扎起来,带到巴索拉。那里有只大船正在准备啓航,已经载满货物和客商。我就搭上那只大船,和商人們在一起,感到无限的快慰。

船在海中航行,天气晴和,风平浪静,一帆风順地到达中国境界。当时我们谈着生意经,享受旅行的乐趣,大家正在十分高兴快乐的时候,突然间,风迎着船头刮来,接着大雨倾盆而下。

我们怕货物被淋湿,一面用毡子、袋遮盖、抢救,一面悲哀祈祷,求安拉救援、保佑。船长自告奋勇,束起腰带,爬到桅杆上,左右前后仔細观察一番,然后回到面,望着我们感到悲覌失望,我们觉得惊奇,問道:“船长,发生什么事啦?”

“你們要知道:船被大风吹到海洋的极端来了,大家虔心诚意地祈祷,求安拉拯救,各自准备善后吧!"

他嘱咐着,打开箱子,取出一个布袋,从里面掏出一些沙土,用水混湿,待了一会,凑到鼻前闻一闻,再从箱子里取出一本小书,打开读了一读,說道“你们要知道,旅客們:这本小书里記载着奇怪的事情,它証明凡是流落到这个地区来的人,誰都不能幸免,一定要遭死难;因为这里是神聖居住的地方,聖苏里曼·伊本·达伍德便是葬在此地的。这里有无比庞大的鲸鱼,凡是经过此地的船只,沒有不被鲸鱼吞掉的。”

听了船长的談話,我們感到十分惊恐。他刚說完,船就颠簸起来,忽然腾向空中,随即落到海面,接着霹露似的声音轰响起来,吓得我们失魂落魄,大家相信眼前就要葬身魚腹。

一霎时,海中出現一条大山似的鲸鱼,又吓得我们目瞪口呆,大家哭哭啼啼,毫无主意地等着死亡。这时候,海中又出现一条更大得可怕的鲸鱼。我們嚎啕痛哭,面面相觑,互作最后話別,預备葬身魚腹。接着又出现更大更凶的第三条鯨鱼。于是这只孤舟被三条凶猛的大鯨魚包围、袭击,整个船里的人貨很快就要被鯨魚吞掉。

当时我們过分恐惧,一个个吓得完全瘫痪、麻木。正在危急存亡的时候,暴风突起,波涛汹涌,孤舟触礁,砸得粉碎,人货至都落在海里。

我赶快脱掉衣服,只穿一件衬衫,和波涛搏斗,游了一会,抓着一块破船板,依附着在水中沉浮,任波涛摆布、戏弄。

我处在危急恐饰、凯渴交迫的环增中,只会埋怨自己,道:航海家伯达哟!你屡次遭难、遇险,却不知忏悔,不肯打消航海旅行的念头;即使忏悔,你也不是真心誠意的。你纵然家有万貫,却也得忍受这些遭遇,因为这都是你贪得无厌、咎由自取的惩罚啊。”

后来我的理智慢慢恢复过来,自言自語地說:“经历了这次经验教訓,我彻底觉悟,誠心忏悔,终身再不想,也再不提航海旅行的事啦。”

我继续不断地祈祷,向安拉苦苦哀求;一面回想着过去那种安逸、快乐、嬉戏、游玩的享乐生活而伤感。我在这种情况下,一天,两天地挨过去,最后漂流到一处海边。我爬上去一看,原来是一个大岛,上面长着森林,流着河水。于是我摘野果充饥,喝河水解渴,生活有了着落,慢慢恢复了精神,情緖安定,心胸开朗,意志也坚强起来。

我流落在荒岛上,走动着寻找出路。后来我发现一条大河水流甚急,因而触景生情,想起前次做船的经历,想道:“我必须像前次那样給自己做只小船,也許我能因此而脫险。要是能够脫险、得救,目的就算达到,那么从此誠心忏悔,改过自新,毕生再不航海旅行了。要是此路不通,中途失敗,那么干脆死掉,摆股人世间的痛苦,这也是好的。”

于是我立刻动手,收集一些木头,找来一些细枝和干草,搓成索子,牢固地绑成一只小船。我望着它說:“此行如果成功,那就是安拉在冥冥中援助了。”我随即把船推到河中,坐在里面,顺水漂流。

我坐在小船里继续不断地漂着,越流越远。一天,两天,三天,不住地向前奔流。我睡在船中,三天没吃一点食物,只喝河水解渴。由于过度的饥饿、疲劳、恐怖,弄得我活像一只瘟鸡。后来流到一座高山面前,要从山洞中穿过。我怕洞里像前次那样窄狹而发生危险,打算停下来,跳到岸上;但是水流太急,来不及停下,就被冲进山洞。我相信非死不可了,嘆道:“毫無办法,只望伟大的安拉拯救啦。”

幸而流了不久,便出洞到了一处开阔地带,眼前闪出一望无际的洼地,河水一直向下冲流,急风骤雨般地发出隆隆如雷的响声。

小船在急流中颠簸、摇摆着,我怕跌在河里,提心吊胆、紧紧抓着木头不敢动弹。船被急流冲击,越流越快,我無法控制,又不可能跳上岸去,情况万分危急。

最后,我被冲到一座建筑美丽、人烟稠密的大城市附近。岸上的人见我坐在船中,被急流冲击着直往下流,赶忙投出绳索和魚网,把我救到岸上。由于过度饥饿、恐怖和睡眠不足,我刚到岸上,便死人般倒了下去。幸而他們急救,我才慢慢苏醒过来。

他們之中有个非常慈祥的老人,他格外关怀、照顾我,脱下他的衣服给我穿,带我进城去澡堂里沐浴、熏香,喝香甜的兴奋饮料,并带我到他家中,招待在客室里,給我预备丰盛的饭莱。我吃饱喝够之后,婢仆又端热水給我漱口洗手,拿丝帕擦干净手。接着那位长者收拾一间侧室,供我居住,吩咐婢仆好生伺候我。我被他家当上宾招待,饮食很好,起居非常舒适。过了三天,我的精神逐渐恢复过来,情既安定,心胸也开朗,健康全都复原。

第四天,那位长者前来看我,对我說:“孩子,你給我們慰藉啦;贊美安拉,是他使你安全脫险的啊。現在你要不要随我往市场去走一走,卖掉你的貨物,然后收买别的东西?”

我被他問得莫名其妙,默不語,私下想道:“我哪儿来的货物哪?他說此話到底是什么意思?”

继而长者又对我說:“孩子,你别犹豫、顾虑了,来吧,我们一起上市场去看看,要是有人收买你的货物,所出之价,合你心意的話,就卖掉它;如果出不上价,就把货物暂且收存在我的貯藏室里,等行情上涨时再卖不迟。

我考虑一会,私下想道:“顺从着他,前去看看那到底是什么货物吧!”于是我对他說:“听明白了,遵命就是。老伯,你所做的事都是有福份的,应该事事听从你才对。”

我随长者去到市中,見我乘来的那只小船已经被他們拆开,那些木头原来都是檀香木,摆在那里托人售卖。开盘后,商人們争相竞卖,价格增到一千金币之后,就稳住了。

长者回头对我說:“你听着,孩子:这是目前的行情,这样的价格你愿意出手吗?或者还是暂且忍耐一时,让我替你收存在貯藏室里,等价格上涨时候再卖?”

“老伯,请你决定好了;你要怎么办就怎么办吧。’

“孩子,这些檀香木我多出一百金愿,你願意卖給我吗?”“好的,这就卖給你好啦。”

长者吩咐仆人把檀香木搬回家去,收存在貯藏室里。我陪他回到家中,坐在一起。他把金历交给我,并借給我一个钱袋把钱盛在袋中,拿把铣锁锁起来,然后把钥匙交給我。过了一时,长者对我說:“孩子,我要跟你商量一件事情,希望你顺从我的意思。”

“什么事?老伯,你說好啦。"

“你要知道:我已往年滿花甲,膝下沒有子嗣,只有一个年轻女儿,人倒生得美丽、活泼,手中还有不少的积蓄;我打算把她四配給你为妻,让你們生活在一起。往后我自己的财产和在商界的职位全都由你继承。”

我緘默着无法答复。长者接着說:“孩子,我提议的这桩事情,你顺从我吧;我这是要你好啊。你要是依从我,我就把女儿匹配你为妻,你就像我的亲生儿子一样跟我們生活在一起,我手中的现款和房地产业全都留給你。往后你要做生意买卖,或者要回家乡去都可以,誰也不阻拦你。反正财产在你手里,要怎么办,你自由选择好啦。”

“凭着安拉起誓,老伯,你好像是我的生身之父。我遭过无数惊险、顺危,吃过不少苦头,至今什么主意见感都没有了。这桩事由你决定,你愿意怎么办就怎么办吧。

长者打发仆人請来法官和証人,写下婚书,把女儿给我为妻,并备办丰富的筵席、喜果,邀请宾客参加婚礼。洞房花烛之夜,新娘打扮得非常标致、漂亮,有倾城傾国之色。她的首饰,都是金玉、珍珠、宝石做的,式样繁多,随便哪一件都值几万金,而且有些东西还是无价之宝。我们彼此一见倾心,夫妻间結下深厚的爱情。从此我们在一起过甜蜜、幸福的生活,彼此的身心都有了寄托。

后来老岳父生病死了,我把他的尸体装殓、安葬,正式继承他的遗产;财物由我支配,婢仆听我使唉,商人們还选我担任他原来的領导职务。他是商界中年紀最长最有威望的,任何生意买卖,必須经他知悉、批准,才能成交。他过世后,商人们选我承他的职位,因此我经常和城里的人碰头见面。

来往的机会一多,我便发现这些商人的秘密,见他们的生理和身体每月都有一次反常变化。每当月初时,人们身上都长出两只翅膀,能飞起来,在空中遨游,城里只剩妇孺之辈。我不明白此中道理,犹疑不决,私下想道:“待下月初,我找他们中的一人談談,了解一下他們的情况,说不定他们会带我一起去邀游呢。”

我耐心等到月初,见他们的身体和生理发生变化时,便找到其中的一人,和他交談,道“凭着安拉起誓,带我跟你們去一趟,再带我回来吧。

“不,这是不可能的事。”他断然拒絕。

我纠缠着苦苦哀求,才得到允許。我不让家里人知道,骑在他肩上,随他們飞到天空,越飞越高,高到可以听见天神赞颈安拉的声音。

我感到惊奇羡慕,便随口說:“贊美安拉!感谢安拉!”

我刚說完,空中便出現火焰,差一点烧到他們身上。他們迅速逃避,一霎时落到一座高山頂上。

他們都埋怨我,恼怒我不应该赞美安拉。然后撇下我一哄而散,让我一个人留在荒山上。当时我埋怨自己,叹道:“活該我倒霉,刚从一种灾难中脫得救,接着又跌在更严重的灾难中了。毫无办法,只望伟大的安拉拯救了。”

我在山中徘徊,走投无路,相信此身将葬送在荒山里,正感觉忧愁苦闷的时候,眼前突然出现两个月亮般美丽可爱的孩子每人拄着一根金杖。我迎过去,打个招呼,說道:“凭着安拉起誓,請吿訴我,你們是誰?是做什么的?”

“我們是膜拜安拉的虔誠信徒。”他們說着,給我一根金杖,随即从容归去。我拄着金杖,边走,边回忆两个孩子的行为,觉得很奇怪。

不知不觉之间,前面出现一条大蟒,嘴里衘着一个男人。那个男人被蟒吞到肚脐,危在旦夕,尖声呼喊求救,說道:

“誰救我的性命,愿安拉解除他的灾难。"我闻声跑过去,举起手中的金杖,一下打中蟒头,救了他的性命。他走到我面前,十分感激,說道:“你是我的救命恩人,从此我不离开你,愿意終身陪随你。”

“很好,我欢迎你。”我回答着和他一起走。一会儿,迎面走来一群人,我仔細打量,发现先前带我遨游天空的那个家伙也在他们之中。

我走过去,向他道歉,好言安慰他,說道:“朋友!你应該这样对待朋友嗎?”

“为了你贊頌安拉,我們这才受打击的啊。”

“我不了解其中情况,請原諒我,下次我再不敢开口啦。”

他允許带我回城,但提出一个条件:不許我贊頌安拉。

后来他掮起我,一直飞到城中。我妻迎接我,祝我安全归来,并嘱咐我:“以后你別跟他們出去,別和他們往来。这班人是魔鬼、邪神的伙伴,他們沒有信仰,不会感謝、贊美安拉。”

“从前你父亲跟他們結交往来,这是什么道理?”

“先父不属于他們这一派,也不干他們那一套。先父已过世,我想你可以卖掉他的产业和货物,带着银钱转回老家去吧。我已父母双亡,对这个城市也没有留恋的必要了;你就带我一起去吧。”

我听从妻子的嘱咐,陆续卖掉岳丈遗留下来的貨物,并准备一切,等到有人旅行时,好随他起身回家。后来城中有人预备航海旅行,要去远方径营生意,可是没有現成的船只,只好收买木材,自己制成一只大船。我付給他們一笔旅费,带着財物和妻室,撇下房地产业,动身启航,离开那个城市。孤舟在茫茫大海中,从一岛到一岛,从一海到一海,沿途风平浪静,諸事順利,終于一帆风順地到达巴索拉。

我在巴索拉沒有逗留,搭船继续航行,一直回到巴格达,和久别的家人、亲友重逢聚首。他們屈指一算,从我第七次航海旅行起至归来时,已历时二十七年。在那漫长的时期中,他們不知我的生死,一向怀着絕望的心情。我突然归来,和他們見面言欢,叙述旅途中的情况和遭遇。他們听了,惊恐万状,都为我的安全归来,十分欢喜。

我把携带回来的財物收藏起来,然后心誠意地忏悔一番从此决心不再航海旅行,息下经营买卖的念头。我回忆起我历年在外奔波、冒着九死一生,多蒙安拉保佑,能够平安回到家中,和家人共叙天伦之乐,享受安静的田园生活,以终余年,这都是安拉的恩賞,因此我衷心感謝不尽。


航海家辛伯达谈了第七次航海旅行的情况,接着对脚夫辛伯达说:“你这位陆地上的辛伯达先生,对于我的经历、遭遇和生平事业,现在你該清楚明白了吧!"

“凭着安拉起誓,我誤解你,千万請你原諒我。”

航海家辛伯达乐善好施,始終保持慷慨好客的习慣,经常設宴招待亲友,和他們在一起吃喝、談笑、寻乐、嬉戏,过舒服、愉快的享乐生活,直至白髮千古。

展开阅读全文

页面更新:2024-03-04

标签:安拉   檀香木   旅行   老伯   鲸鱼   岸上   长者   小船   货物   孩子   辛伯达

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top