翻开《穿越亚欧》,就像踏上了一场横跨十年的亚欧行走之旅。
作者蒲实作为《三联生活周刊》资深主笔,以记者的敏锐观察和人文视角,从俄罗斯远东一路向西,勾勒出亚欧大陆的土地历史与人的命运。
而书中前两章,更是把俄罗斯的复杂与厚重写透了: 从堪察加的火山冻土到圣彼得堡的宫殿街巷,从战略禁区的铁幕到文化殿堂的烟火,地理为骨、人文为魂,道尽了俄罗斯 “边缘与核心共生” 的深刻逻辑,也让我们看到一个大国在历史洪流中的挣扎与坚守。
这本由三联书店2022年出版的旅行随笔,并非普通的风景记录,而是以历史复调的方式,将深度访谈、历史细节与社会观察熔于一炉。前两章四篇文字,从《浅触堪察加》、《穿越辽阔的西伯利亚》到《莫斯科苍穹下》、《圣彼得堡:双重人格城市里的文学记忆》,完成了从俄罗斯边缘地带到欧洲核心都市的立体描摹,让我们看清,俄罗斯的每一处空间,都不是孤立的存在,边缘的荒野滋养了核心的繁华,核心的文明照亮了边缘的迷茫。

《穿越亚欧》封面
仅仅默念 “堪察加” 这三个字,就仿佛能感受到来自远古的野性与苍茫。这片俄罗斯远东最偏远的半岛,是极限运动者的冒险天堂,更藏着大国博弈的战略密码。
太平洋板块与亚欧板块的消亡边界,造就了这里 160 座连绵的火山,千米水深且终年不冻的阿瓦查湾,成了核潜艇天然的藏身之处。港口旁偶尔掠过的黑色舰船,当地老人对 “基地”、“潜艇” 的刻意回避,猎人木屋里残存的军事工事,都在诉说着这片土地 75 年的封锁史。一位退休老兵的话道破本质:“苏联时期,我们住在这里不是因为喜欢寒冷,而是祖国需要有人守着大门。”
苏联曾强行让数百万移民开发远东,在这片苦寒之地建起彼此隔绝的城市,形成了奇特的人口分布:越往东越寒冷,人口密度却并未大幅降低。只是昔日依靠国家力量和补贴支撑的繁华,如今早已不复存在,只剩 “荒野在扩张,城市在退却” 的现实。
但苦寒从未磨灭这里的生存智慧。楚科奇原住民的渔猎传统从未中断,海豹皮帐篷、火山脚下的熏鱼棚、腌制生猪肉与白鹤伏特加,都是对抗严寒的法宝。年轻向导的话,道尽了当地人与荒野共生的坚韧:“火山给了我们危险,也给了我们馈赠,帝王蟹、三文鱼、温泉,都是大自然的补偿。”
在这里,边缘早已超越了地理概念。它既是大国博弈的前沿阵地,也是普通人对抗严酷环境的舞台,战略铁幕与人间烟火,就这样奇妙地交融在这片冰与火的秘境。
如果说堪察加是俄罗斯边缘的点状样本,那么西伯利亚,就是以一片辽阔撑起了俄罗斯的 “历史脊椎”。而西伯利亚大铁路,就是读懂这片土地的钥匙。
这条全长9288公里的铁路,不仅是地理上的运输线,更是一部活的俄罗斯史。列车摇晃着穿越无尽的针叶林,贝加尔湖的蓝猝不及防撞入视野,一路相伴。铁轨之下,是19世纪流放者的血泪,是二战时西迁工厂的重生,是冷战时针叶林深处的导弹发射井,如今,“西伯利亚力量” 天然气管道仍在延续着它的使命。
沿途小镇的驿站里,墙上的古拉格集中营标语、桌角的老电报机、老人珍藏的苏联工作证,都是时光的印记。一位退休铁路工人的话,道尽了铁路的意义:“它见证了一切,沙皇的流放、苏联的工业化、解体后的萧条,现在又因为中俄贸易热闹起来。”
西伯利亚的辽阔,从来不是空洞的地理概念,而是时间的容器。土著民族的萨满信仰、沙皇时期的流放史、苏联的集体主义记忆、当代的转型阵痛,都沉淀在这片冻土之上。就像作者所说:“在这里,时间不是以年计算,而是以白桦林的生长、冻土带的消融来衡量。”
这片土地的人文,带着一种慢节奏的坚韧。小镇教师即便学生越来越少,仍坚持讲授普希金的诗歌;牧民延续着驯鹿游牧的传统,也学会了用手机直播卖皮毛;年轻人一边向往莫斯科的繁华,一边舍不得贝加尔湖的宁静,“我们是西伯利亚的孩子,血液里流着冻土的沉稳”。

从远东的荒野转向欧洲的核心,莫斯科展现出了俄罗斯最矛盾的一面。作者避开了红场、克里姆林宫等标志性景点,将目光投向城市的日常肌理,窥见到这个国家的精神内核。
地铁站里的马赛克壁画,还在诉说着苏联的光荣历史;菜市场的老人,仍在用苏联时期的旧秤称重;酒吧里的年轻人,却用流利的英语讨论着欧洲潮流。传统与现代的碰撞,苏联遗产与转型现实的交织,成为莫斯科最鲜明的标签。而这种碰撞,在不同代际之间,化作了难以弥合的记忆博弈。
老一辈人,对苏联有着刻入骨髓的怀念。退休军工工程师彼得罗夫珍藏的勋章,是他青春的见证:“1980 年参与核潜艇研发获得的,那时候有稳定的工作、优厚的待遇,整个国家像一台精密的机器。” 他们怀念集体主义的荣光,不满当下的市场经济与贫富差距,直言 “现在的年轻人只知道赚钱,忘了苏维埃的精神”。
中年一代,深陷夹缝中的迷茫。45岁的中学教师卡佳,成长于苏联时期,接受的是 “为共产主义事业奋斗” 的教育,如今却要面对学生流失、工资微薄、价值观崩塌的现实。“我不知道该教孩子们什么,是苏联的光荣历史,还是当下的生存法则?” 这声追问,是无数俄罗斯中年人的缩影,他们回不去过去,也融不进现在,只能在琐碎日常中维系生活。
年轻一代,对苏联只有历史课本上的模糊认知。28 岁的设计师安娜向往欧洲留学,想打造自己的品牌,她直言 “莫斯科的机会比西伯利亚多,但还不够开放”。他们追求个性解放与个人发展,在意生活品质与国际视野,与苏联历史几乎没有情感联结。
莫斯科作为俄罗斯的政治核心,将苏东剧变后的人文撕裂放大到了极致,苏联记忆与俄罗斯现实的碰撞,在这座城市的每一个角落上演。

如果说莫斯科是俄罗斯的政治核心,那么圣彼得堡,就是这个国家无可替代的精神心脏。这座城市从诞生之初,就带着 “欧洲面孔,俄式灵魂” 的双重人格,而文学,就是它最重要的精神核心。
涅瓦河畔的青铜骑士雕像,带着欧式的威严;涅瓦大街的文学咖啡馆里,人们仍在谈论陀思妥耶夫斯基的《罪与罚》,仿佛拉斯柯尔尼科夫的身影仍在街头徘徊;欧式穹顶与东正教的洋葱头穹顶交错,教堂钟声穿透巴洛克与古典主义的建筑轮廓,在涅瓦河上回荡 。这一切,都是圣彼得堡双重人格的最好注脚。
彼得大帝打造这座城市,本意是让俄罗斯拥抱西方,但这座城市的灵魂,从未离开过俄式土壤。更难得的是,圣彼得堡的文学传统,成了连接俄罗斯核心与边缘的精神纽带:西伯利亚小镇教师讲授的普希金诗歌,堪察加猎人哼唱的民谣,源头都能追溯到这里。正如当地文学研究者所说:“圣彼得堡的文学不是象牙塔的产物,它扎根于俄罗斯的苦难与坚韧,无论是核心都市的知识分子,还是边缘地带的普通人,都能在其中找到精神共鸣。”
也正因这份深厚的文化底蕴,圣彼得堡的代际差异,远比莫斯科温和。老一辈人对苏联的怀念,更多寄托于文化遗产的保护:“苏联时期,圣彼得堡的博物馆得到了很好的修缮,希望年轻人能记住这些历史。” 而年轻人,则在传统与现代间寻找平衡,他们举办现代艺术展,也热衷于普希金的诗歌朗诵会,笃定 “我们是欧洲的,也是俄罗斯的,这种双重身份是我们的优势”。
《穿越亚欧》前两章的精髓,在于勾勒出了俄罗斯 “边缘与核心共生” 的完整图景,而这份共生,藏着地理、人文与时事的深层关联。
从地理上看,堪察加、西伯利亚这样的边缘地带,以荒野、冻土、战略禁区为特征,气候严酷、交通闭塞,却拥有丰富的自然资源和无可替代的战略价值;莫斯科、圣彼得堡这样的欧洲核心,是政治文化中心,气候温和、经济发达,汇聚着国家的权力与精神文明。
地理的差异,造就了迥异的人文特质。边缘地带的人们,更坚韧、内敛,重视集体与生存,对苏联历史的情感联结也更深厚 —— 毕竟他们曾是国家战略布局的直接参与者,苏联时期的稳定生活与被国家需要的价值感,是如今难以复刻的记忆。而核心都市的人们,更开放、多元,重视个性与发展,对苏联历史的态度更理性,甚至带有批判,认为 “集体主义压抑了个性,需要更自由的发展空间”。
这份边缘与核心的差异,在当下的时事语境中,更显现实意义。俄乌冲突背景下,边缘地带的战略价值再度凸显:堪察加的核潜艇基地,是俄罗斯太平洋威慑的核心;西伯利亚的石油、天然气,成了支撑国家的能源压舱石。而核心都市,则面临着西方制裁的冲击,莫斯科的外资撤离,圣彼得堡的旅游业下滑,让年轻人的 “欧洲梦” 遭遇挫折。
于是,一场新的互动正在上演:核心都市的部分年轻人,开始将目光转向远东,既然欧洲去不了,不如去西伯利亚创业,那里有资源、有政策支持;而边缘地带的年轻人,也在坚守与逃离之间,重新挖掘着荒野的独特价值。苏东剧变后的人文撕裂,在边缘与核心呈现出不同形态,却也在彼此的互动中,寻找着新的平衡。

从堪察加的火山到圣彼得堡的涅瓦河,从西伯利亚的铁路到莫斯科的地铁站,俄罗斯的故事,从来都不是边缘与核心的对立,而是彼此的滋养与成就。地理塑造历史,历史沉淀人文,时代的阵痛则在不同空间、不同代际间刻下迥异的印记。
蒲实的文字,不仅是一场地理与人文的旅行,更是一次对大国命运与个体命运的深度叩问。而从俄罗斯的边缘与核心共生逻辑中,我们也能窥见所有大国的共同命题:在时代的洪流中,边缘与核心如何共生,传统与现代如何兼容,记忆与现实如何和解?这道题,值得每一个人深思。
下一期,将继续围绕书中的后几章展开中亚的阅读笔记(全书路线俄罗斯远东→西伯利亚→莫斯科/圣彼得堡→中亚→伊朗→德国→摩洛哥,一路向西穿越亚欧大陆)。
更新时间:2026-02-25
本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828
© CopyRight All Rights Reserved.
Powered By 71396.com 闽ICP备11008920号
闽公网安备35020302034844号