《寄别李儋》全文翻译

  《寄别李儋》全文翻译

  作品介绍

  《寄别李儋》的`作者是韦应物,被选入《全唐诗》的第189卷。

  原文

  寄别李儋

  作者:唐·韦应物

  首戴惠文冠,心有决胜筹。

  翩翩四五骑,结束向并州。

  名在相公幕,丘山恩未酬。

  妻子不及顾,亲友安得留。

  宿昔同文翰,交分共绸缪。

  忽枉别离札,涕泪一交流。

  远郡卧残疾,凉气满西楼。

  想子临长路,时当淮海秋。

  注释

  ①惠文冠:即武冠,古代武官之冠。

  ②结束:指装束整齐。

  ③并州:治所在今山西太原西南。

  ④丘山恩:谓恩重若丘山。

  ⑤宿昔:从前。同文翰:指结为文友诗书往还。

  ⑥交分:犹交情。绸缪:指情意殷勤。

  ⑦枉:谦词,劳。札:书信。

  ⑧远郡:指滁州。雨:原作“疾”,校云:“一作雨。”

  作者介绍

  韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。

  韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。

  繁体对照

  首戴惠文冠,心有決勝籌。

  翩翩四五騎,結束向並州。

  名在相公幕,丘山恩未酬。

  妻子不及顧,親友安得留。

  宿昔同文翰,交分共綢繆。

  忽枉別離劄,涕淚壹交流。

  遠郡臥殘疾,涼氣滿西樓。

  想子臨長路,時當淮海秋。

展开阅读全文

页面更新:2024-04-22

标签:美文   古诗文   古籍   京兆   诗风   滁州   文翰   扈从   刺史   相公   苏州   妻子   作者   全文

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top