《下终南山过斛斯山宿置酒》原文及译文

  《下终南山过斛斯山宿置酒》

  李白

  暮从碧山下,山月随人归。

  却顾所来径,苍苍横翠微。

  相携及田家,童稚开荆扉。

  绿竹入幽径,青萝拂行衣。

  欢言得所憩,美酒聊共挥。

  长歌吟松风,曲尽河星稀。

  我醉君复乐,陶然共忘机。

  【韵译】

  从碧山下来,暮色苍茫,伴随我回归的,是那皓月寒光。我不时回头,把来路顾盼:茫茫小径,横卧于青翠的'石坡上。路遇山人,相邀我去他的草堂,孩子们闻声,一个个喜笑颜开把荆门打开。但见,一条幽径,直通往那繁茂的竹林之内,枝丫萝蔓,轻拂我衣。庭院内,欢声笑语;主人当晚留我于此,还摆宴美酒,一起把盏共话蚕桑。席间,我们不时长歌吟唱风入松林的乐章;歌声随着那微微的清风飘入夜阑,依偎在河汉闪亮的群星中。宴后,我已酣醉不醒,而主人你却欢乐的仿佛忘记了世间的一切,今晚你我举杯同醉,忘记一切世俗烦忧。

展开阅读全文

页面更新:2024-03-19

标签:美文   古诗文   古籍   田家   翠微   松林   皓月   荆门   竹林   暮色苍茫   河汉   译文   美酒   原文   主人

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top