琢玉成器文言文翻译

  如果玉不雕刻,就不能成为有用的器具。下面我们来看看琢玉成器文言文翻译,欢迎阅读借鉴。

  琢玉成器文言文

  玉不琢,不成器;人不学,不知道②。然玉之为物,有不变之常德③,虽不琢以为器,而犹不害④为玉也。人之性,因物则迁⑤。不学,则舍君子而为小人⑥,可不念⑦哉?

  解释

  诲学:有说教、学习的'意思。

  成:成为;变成。

  琢:雕刻。

  器:大器,有用的东西。

  道:道理,也指学问。

  之:在这里意为“的”。

  常德:指固有的特点、本性。 德:品行,这里借指特性。

  害:妨碍;影响。

  性:本性。

  因物:受外界事物影响。

  迁:改变。

  舍:放弃。

  念:考虑;思考。

  成:制成。

  迁:迁徒。

  道:道理。

  然:但是。

  翻译

  (如果)玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理。然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢磨制作成为器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤。人的本性,受到外界事物的影响就会发生变化。(因此,人们如果)不学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?

  启示

  以“玉”同“人”作比,从“玉不琢,不成器”比之于“人不学,不知道”,这一点是易于理解的,而“玉不琢”与“人不学”之间的关系并不一般,“玉不琢”为害尚不大,因为玉“有不变之常德”,不琢“犹不害为玉”,但是人不学性质就大不一样,因为“人之性,因物则迁”,不学“则舍君子而为小人”,这就是要说明的关键之点,事实也正是这样。

展开阅读全文

页面更新:2024-03-31

标签:美文   古诗文   文言文   常德   玉不琢   不成器   器物   君子   本性   小人   特性   道理

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top