《阮裕焚车》文言文训练

  阮光禄①在剡②,曾有好车。借者无不皆给。有人葬母,意欲借而不敢言。阮后闻之,叹曰:“吾有车,而使人不敢借,何以车为③?”遂焚之。(刘义庆)

  (选自《世说新语》)

  注释:①阮(ruan)光禄:阮裕,曾经做过金紫光禄大夫,所以称他为阮光禄。②剡(shan):地名,今在浙江新昌。③何……为:干什么。

  阅读训练 1、解释下列句中加着重号的词语。

  (1)意欲借而不敢言 ( )

  (2)何以车为 ( )

  (3)阮后闻之 ( )

  (4)遂焚之 ( )

  2、依据注释,用现代汉语翻译下面句子。

  (1)借者无不皆给。

  (2)吾有车而使人不敢借,何以车为?

  3、这个故事表现了阮裕怎样的性格?

  参考答案:

  1、(1)却(2)用(3)听说(4)用火烧

  2、(1)倘若有人向他借用,阮裕没有不借的。(2)我虽然有车,但使人不敢来借,要车又有什么意义呢?

  3、直率、助人为乐的性格。

  译文: 阮裕在剡县作官,曾经有一辆非常好的'车子。倘若有人向他借用。阮裕没有不借的。有一次有人因葬母亲而需要用车,想借车(但想到阮裕的车太好了),而不敢开口问阮裕借车。后来,阮裕最终知道了这件事,感叹说:“我虽然有车,但使人不敢来借,要车又有什么意义呢?”于是把那辆车烧毁了。

展开阅读全文

页面更新:2024-04-17

标签:美文   古诗文   文言文   新昌   着重号   紫光   助人为乐   现代汉语   直率   注释   性格   意义

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top