关于年的诗句

  古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年以前中国的诗歌作品,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗。下面是关于年的诗句的内容,欢迎阅读!

  元日

  宋代:王安石

  爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

  千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

  译文

  阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。

  初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

  注释

  ⑴元日:农历正月初一,即春节。

  ⑵爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。

  ⑶屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

  ⑷千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

  ⑸桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

  田家元日

  唐代:孟浩然

  昨夜斗回北,今朝岁起东。

  我年已强仕,无禄尚忧农。

  桑野就耕父,荷锄随牧童。

  田家占气候,共说此年丰。

  译文

  昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。

  我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。

  靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头跟牧童一起劳作。

  农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

  注释

  ①元日:农历正月初一。

  ②斗:指北斗星。回北:指北斗星的`斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。

  ③起:开始。东:北斗星斗柄朝东。

  ④强仕:强仕之年,即四十岁。

  ⑤无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。

  ⑥桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。

  ⑦荷:扛,担。

  ⑧占(zhān):推测[2] 占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。

  新年作

  唐代:刘长卿

  乡心新岁切,天畔独潸然。

  老至居人下,春归在客先。

  岭猿同旦暮,江柳共风烟。

  已似长沙傅,从今又几年。

  译文

  新年来临思乡之心更切,独立天边不禁热泪横流。

  到了老年被贬居于人下,春归匆匆走在我的前头。

  山中猿猴与我同度昏晓,江边杨柳与我共分忧愁。

  我已和长太傅一样遭遇,这样日子须到何时才休?

  注释

  ⑴天畔:天边,这里指潘州南巴,即今广东茂名。潸(shān)然:流泪的样子。

  ⑵居人下:指的是官人,处于人家下面。客:诗人自指。

  ⑶“春归”句:春已归而自己尚未回去。

  ⑷岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。

  ⑸长沙傅:指贾谊。曾受谗被贬为长沙王太傅,这里借以自喻。

展开阅读全文

页面更新:2024-04-21

标签:美文   古诗文     田家   屠苏   岁除   桃符   千门万户   北斗星   长沙   译文   爆竹   诗句   注释

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top