《何以笙箫默》经典台词的英文翻译

  导语:漫长的等待就为追求那看似虚无,但终将全心全意迎向自己的真挚结局。

  如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就。而我不愿意将就。

  If that person ever appeared, anyone else would just be a compromise. I don’t want to compromise.

  等待与时间无关,它是一种习惯。它自由生长,而他无力抵抗。

  Waiting is not about time but about habits. It only kept growing, and there was no way for him to fight it.

  如果三年后你注定是我女朋友,我何不提早行使我的权利?

  If destiny says you’re going to be my girlfriend in three years, how do I not have the right to be your boyfriend now?

  既然我找不到你,只好站在显眼的地方让你找到了。

  Since I can't find you, I have no choice but to stay where you can see me.

  We don't have the right chemistry for each other.

  我们之间不来电。

  Our chemistries don't match.

  我们之间没缘分。

  We are at the same wave length with each other.

  我们很投缘。

  想要表达破镜重圆、两人又在一起了,我们可以说:

  get back together after a breakup或者be seeing…again.

展开阅读全文

页面更新:2024-04-22

标签:语录   经典语录   都会   导语   破镜重圆   投缘   显眼   虚无   全心全意   真挚   经典台词   其他人   生长   英文翻译

1 2 3 4 5

上滑加载更多 ↓
推荐阅读:
友情链接:
更多:

本站资料均由网友自行发布提供,仅用于学习交流。如有版权问题,请与我联系,QQ:4156828  

© CopyRight 2008-2024 All Rights Reserved. Powered By bs178.com 闽ICP备11008920号-3
闽公网安备35020302034844号

Top